人生是什麼 ...? Apakah Arti Hidup...?
人生是什麼 ...?
Apakah Arti Hidup...?
有一個人,遞給我一封信,信中字數不多,只是簡簡單單的三個問題。但這三個問題?不是小問題,是大問題。
Seseorang menyelipkan sepucuk surat kepadaku, jumlah kata di dalam surat tidak banyak, hanya tiga pertanyaan singkat. Namun, ketiga pertanyaan tersebut bukan pertanyaan kecil, melainkan pertanyaan besar.
問題一:
「我從何來?」
Pertanyaan pertama: "Dari mana saya berasal?"
問題二:
「我向何去?」
Pertanyaan kedua: "Ke mana saya pergi?"
問題三:
「我的人生是什麼?」
Pertanyaan ketiga: " Apa arti hidup saya?"
此三問,是一位吳姓中年人所問,底下寫了生辰八字,又寫了,請幫我釋疑,不勝感激。
Ketiga pertanyaan ini diajukan oleh bapak berusia setengah baya bermarga Wu, di bawahnya ditulis tanggal lahirnya, ditulis lagi, saya menghaturkan terima kasih yang sebesar-besarnya atas kebesaran hati Guru menjawab pertanyaan saya.
這封信,我私下回覆了他,運用我的「神通力」,完完全全幫他解決了他的疑惑。但,我在本文中,我要解答的是「所有眾生共同的疑念」。
Saya secara pribadi membalas pertanyaan dalam surat ini, saya menjawab seluruh pertanyaannya dengan menggunakan 'daya gaib' saya. Namun, di dalam artikel ini, yang mau saya jawab adalah pertanyaan yang ada di benak semua umat manusia.
如果用巧言回答:
Jawaban pintarnya adalah:
「你從來處來!」
"Anda berasal dari tempat Anda berasal!"
「你從去處去!」
"Anda pergi ke tempat Anda pergi!"
「你的人生就是你現在的人生!」
"Hidup Anda adalah hidup Anda yang sekarang!"
如果用開悟者的回答:
Jawaban orang yang telah mencapai pencerahan adalah:
「你無來。」
"Kita tidak datang."
「你無去。」
"Kita tidak pergi."
「人生是夢幻泡影。」
"Hidup ibarat lembayung."
然而我在這裡要真實的告訴大家,一個人的出生、讀書、事業、結婚、子女、老、病、死,到底是怎麼一回事?
Namun, di sini saya ingin berterus-terang pada Anda semua, mengapa seseorang bisa lahir, bersekolah, berkarir, menikah, memiliki anak, tua, sakit, lalu meninggal dunia?
我說:
Saya menjawab:
「你從『業』來!」
"Kita berasal dari 'karma'!"
「你從『業』去!」
"Kita pergi mengikuti 'karma'!"
「你的人生是『業』!」
"Hidup kita adalah 'karma'!"
我這樣的回答,是千真萬確的,一個「業」字了得,一個「業」字解答了一切。
Jawaban saya ini sangat akurat, cukup dijawab dengan satu kata 'karma' saja.
佛陀說:
「人生就是酬業!」
Sang Buddha mengatakan, "Hidup adalah bayar karma!"
想一想看──
Mari kita renungkan ------
父母與你是「業」,你和兄弟姐妹是「業」,你與親友是「業」,你與同事是「業」,你與子女是「業」。甚至你的遭遇全是「業」,包括你的身體,你的病,全是「業」。
Antara orang tua kita dan diri kita adalah 'karma', antara kita dan saudara-saudari kita adalah 'karma', antara kita dan sahabat kita adalah 'karma', antara kita dan rekan kerja kita adalah 'karma', antara kita dan anak-anak kita adalah 'karma'. Bahkan apapun yang kita alami, semua adalah karma, termasuk tubuh dan penyakit yang kita derita, semua adalah karma.
「業」到底是什麼?
Apa 'karma' itu sebenarnya?
「業」就是身口意善惡無記之所作也。
'Karma' adalah semua perbuatan baik, jahat, maupun yang tidak tercatat yang kita perbuat melalui tubuh, ucapan, maupun pikiran.
在過去的名叫「宿業」。
Yang telah berlalu disebut 'karma lampau'.
在現在的名叫「現業」。
Yang sekarang disebut 'karma sekarang'.
在未來的名叫「未來業」。
Yang akan datang disebut 'karma mendatang'.
(一切造作,無不是業)
( Tidak ada satupun perbuatan kita yang bukan karma ).
所以,「你從宿業來!」「你向未來業去!」「你的人生是現業也!」
Oleh karena itu, 'Anda berasal dari karma lampau!' 'Anda pergi ke karma mendatang!' 'Hidup Anda adalah karma sekarang!'
「業是不可思議的。」所以,雖遠必相牽,果報成熟時,求避也難脫。
'Karma itu tak terbayangkan.' Oleh karena itu, walau jauh pasti saling terjalin, saat buah karma telah matang, berusaha mengelak pun sulit sekali terbebaskan.
大家讀一讀「業報差別經」,裏面說,一切眾生繫屬於業,依止於業,隨自業而轉。
Di dalam 'Sutra Perbedaan Pembalasan Karma' dikatakan bahwa segala insan terikat oleh karma, bergantung pada karma, mengikuti perputaran karma.
所以:
Maka:
有「業因」、「業果」、「業苦」、「業樂」、「業相」、「業海」、「業性」、「業報」。
Ada 'benih karma', 'buah karma', 'dukha karma', 'sukha karma', 'bentuk karma', 'lautan karma', 'sifat karma', 'pembalasan karma'.
由於我認識了「業」。
Karena saya telah mengenal 'karma'.
所以我得自在。
Sehingga saya bebas leluasa.
由於「解脫」了,更認取「真如」,因此,「我沒有來!也沒有去!什麼事情也沒有!」
Karena telah 'terbebaskan', bahkan telah mengenal dan memahami 'Tathata', sehingga 'Saya tidak datang! Juga tidak pergi! Tidak terjadi apapun!'
明心見性!斷盡煩惱了!
Memahami hati dan menyaksikan Buddhata! Menghentikan seluruh kerisauan!
Amithofo... Shanzai...👏 🙏
Selamat Pagi.
Semoga & Salam Sukses...
Buddha Memberkati.
星期日快乐...
大家早上好 ... 💐 🙏😀👍
( Dikutip dari buku karya Dharmaraja Liansheng ke-196 清涼的書箋 )